Jag anser att censuren av ”fula” ord (svordomar, könsord osv) i amerikanska TV-program och TV-serier - då man ersätter ordet med ett pipljud - är en skrattretande metod med vilken man försöker skyla över det man vill skona tittarna ifrån.
Effekten blir nämligen ofta den motsatta, man sätter allt strålkastarljus på det fula ordet, och låter tittaren gissa vilket ord som censurerats, vilket gör att halva ful-ordlistan gås igenom i skallen på en. Ok, ofta är det av sammanhanget uppenbart vilket ord det gäller, dock långtifrån alltid.
Jag drar mig till minnes ett TV-program på SVT (för många år sedan) där Bengt Sändh, trubadur och känd för sina fula visor, gästade. Han framförde en låt där han ersatte de fula orden med att vissla istället.
Efteråt föreslog programledare Jeja Sundström honom att han hädanefter borde göra som Jan Lindblad (svensk naturfilmare, visselkonstnär och fågelimitatör); vissla sig igenom hela låten.
Det hade kanske varit något för amerikansk TV att ta efter…
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar